大学生日语演讲稿(3篇)

投稿:小范

大学生日语演讲稿 第1篇

星(日文歌名 昴ーすばる)

词曲:谷村新司

原唱:谷村新司

翻唱:心海

日文歌词:

めをとじてなにもみえず

かなしくてめをあければ

こうやにむかうみちより

ほかにみえるものはなし

ああ~くだけちる

さだめのほしたちよ

せめてひそやかに

このみをてらせよ

われはゆく

あおじろきほほのままで

われはゆく

さらばすばるよ

いきをすればむねのなか

こらがしはなきつづける

されどわがむねはあつく

ゆめをおいつづけるなり

ああ~さんざめく

なもなきほしたちよ

せめてあざやかに

そのみをおわれよ

われもゆく

こころのめいずるままに

われもゆく

さらばすばるよ

ああ~いつのひか

だれかがこのみちを

ああ~いつのひか

だれかがこのみちを

われはゆく

あおじろきほほのままで

われはゆく

さらばすばるよ

われはゆく

さらばすばるよ

目を閉じて 何も見えず

哀しくて 目を開ければ

荒野に 向かう道より

他(ほか)に 見えるものはなし

嗚呼(ああ) 砕け散る 呙?さだめ)の星たちよ

せめて密(ひそ)やかに この身を照らせよ

我は行く 蒼白き頬のままで

我は行く さらば昴よ

呼吸(いき)をすれば 胸の中

凩(こがらし)は 吠(な)き続ける

されど 我が胸は熱く

夢を 追い続けるなり

嗚呼 さんざめく 名も無き星たちよ

せめて鮮やかに その身を終われよ

我も行く 心の命ずるままに

我も行く さらば昴よ

〔ハミング……〕

〔ハミング……〕

〔ハミング……〕

〔ハミング……〕

嗚呼 いつの日か 誰かがこの道を

嗚呼 いつの日か 誰かがこの道を

我は行く 蒼白き頬のままで

我は行く さらば昴よ

我は行く さらば昴よ

中文大意:

阖起了双眼,心中尽茫然。

黯然抬头望,满目照悲凉。

只有一条道路通向了荒野,

哪里能够找到前面的方向?

啊……,散落的群星,

点缀夜空指示着命运。

静谧中放射出光明,

蓦然照亮我的身影。

我就要出发,

脸上映着银色的星光。

我就要启程,

辞别吧,命运之星!

凄凉的气息,吹入我胸中。

阵阵秋风来,呼啸声不停。

可是我心头不灭的是热情,

每时每刻追寻梦中的憧憬。

啊……,璀璨的群星,

纵然无名也要闪晶莹。

不沉寂从来不放弃,

迸出华彩点燃生命!

我也要出发,

照着心的指引去远行。

我也要启程,

辞别吧,命运之星!

啊……,什么时候啊,

有谁也曾来到这路上?

啊……,什么时候啊,

有谁也会循着这去向?

我就要出发,

脸上映着银色的星光。

我就要启程,

辞别吧,命运之星!

我就要启程,

辞别吧,命运之星!

《昂》是一首曾经被很多人翻唱,在国内很受欢迎的日本歌曲。不仅在国内是如此,在日本也是一首备受好评的歌曲。下面就简单的介绍一下,作词作曲的谷村新司,还有和这首歌相关的内容。

谷村新司简介

谷村新司(たにむらしんじ),1948年12月11日,作词家、作曲家、主持人、大学教授。大阪市东住吉区出生,曾被授予过日本红十字会金色有功奖章。

1970年大阪万博会场,谷村新司结识了之后所属事务所的社长——细川建。1971年12月25日,谷村新司和堀内孝雄,二人组成了Alice组合,组合后来增加另外一名成员——矢沢透。

1981年8月23日,在北京工人体育场举办了中日歌会[手牵手北京(Hand in Hand北京)]。也就是在这时,让人们认识了Alice组合里的谷村新司。

Alice组合一直到1981年解散,在NHK红百歌会上再次组合。

开始,担任上海音乐学园教授,同年与毛宁共同演唱【我】。

昂(星)

昴ーすばる,1980年4月25日谷村新司发表的单曲,作为谷村新司的代表曲目,曾售出60万张。谷村新司开始被人们熟知是在1980年,开始自己担当所有音乐角色,单独发展时。

在富士电视台的メントレG节目中,曾经介绍过这首歌的歌词来历。这首歌的歌词是在搬家的时候,和搬家的工人一起收拾东西,在看着一箱一箱的东西时,想到了很多事情,触景生情写出《昂》这首歌的歌词。

这首歌当年被采用,在1980-1983年间的スーパーニッカ电视广告上 (下面的视频)

另外,这首在日文里面被叫做《昂》的歌曲,因为发音比较拗口的问题,在国内大家都习惯叫它《星》。其实,在日语中,“昴”确有星座的意思,但是不是笼统的星,而是具体的星座。它是包含金牛座等,一些散开星座的星座团,被人们称作:昂宿星团,简称:昂星团,又称:七姐妹星团。位于金牛座,是肉眼可以看到的一个星座。

大学生日语演讲稿 第2篇

日语演讲稿

走るにはまず歩くことから

みなさん、こんにちは、今日、スピーチのテーマは走るにはまず歩くことからということです。どうぞ、よろしく、お願いします。

現在の忙しい生活に追われ、私たちは毎日慌しく学校に行き、会社に行き、一秒も休まずに働いて、走る前の大切なプロセスである、歩くということを完全に失ってしまいました。私自身もそのひとりです。

大学一年のとき、ある先生から、君の夢は何ですか、と聞かれたことがあります。私は、夢ですか、そうですねえ、私は日本語のガイドになりたいですね、と答えると、先生は驚いた顔をして、そうか、すごいね、じゃ,がんばって!と励ましてくれました。二年生のとき、その同じ先生が、ガイドとしての知識をどれぐらい勉強してるの、とまた質問してきました。それでわたしは、ガイドの知識?今私は日本語科の学生で、日本語の勉強だけで、ガイドの知識はまだはじめていません、と答えました。あなたの夢はガイドになることなのに、ガイドになるには、まだなんの勉強もしていないの?走るにはまず歩くことから、君はいつになったら始めの第一歩を踏み出すの?と先生に促されました。

そのときから、走るにはまず歩くことから、という言葉をはっきり覚えています。そして、それから、授業以外の時間ひたすらガイドの本を読むようになりました。また、ガイドのための養成コースも受けました。二年生の終わりに、私はガイドの資格を取ることもできました。現在、休日と週末に私は中国語のガイドとして旅行者をいろいろな観光地へお連れします。私の日本語のガイドになるという夢はすこしずつ現実にちかづいてきました。

皆さんも成長過程の中でさまざまな夢がありますね、お金持ちになるとか、社会に貢献するとか。その遠くにある夢は屋根に当たります。ビルを建てる場合、じかに屋根を取り付けることはできません、基礎がなければ、ビルにはなりません。ですから、速く走る前にゆっくり一歩ずつあるきましょう。

以上です、ご清聴どうもありがとうございました!

大学生日语演讲稿 第3篇

日语:

皆さん、こんにちは!

暖かい集猡趣皮怄窑筏い扦埂¥撙螭仕饯蚊挨蛞えてください:**(良い分析して、みんなのをします。当r私はこのようにして、後でみんなに反映して、あんなに多くの学友は私をえて、O(∩∩)O)_)

私は中学生のrの成は(比^一般/よくない/くない)が、高校の新しい生活、私は思うそれ意味はない。重要なのは、私は私の粝毪搿饯筏扑饯稀饯韦郡幛恕⑺饯稀⑺饯簟饯欷纤饯簸扦埂(なら、描述あなたの)私に必要なのはもっと合理的な学方法、さらに不屈のLIを%と120の努力を猿证贰簟⑺饯QしてBめません。

前の未知の道は喜び、Хがある、磨くことがあると知っています。私は信じて、私は勇荬肽芰Δ毪长趣する能力があることを信じます。

もう一度、みんなにえてほしいと、私のことをえてほしい。

ありがとうございます!

中文:

各位同学,大家好!

很高兴假如这样一个温暖的集体。希望大家记住我的名字:***(最好详细的分析一下,有助大家记忆。我当时就是这样,事后大家反映,那么多同学,就记住我一个。

我在初中时的成绩还可以(比较一般/不太好/还不错),但是对于高中新的生活,我觉得它意义并不大。重要的是,我有我的梦想,而且我会为之不懈奋斗。(如果你愿意,可以描述你的梦想)我需要的是更加合理的学习方法,更加不屈不挠的斗志,以及百分之一百二的努力、坚持。有梦,我决不放弃。

我知道前面未知的路有欢乐、有收获,也有磨练。我相信,我有勇气有能力去应对一切!梦想永不褪色。

再一次希望大家记住我――***。

谢谢大家!