For thousands of years, poetry(诗歌)has been the favorite type of literature for many in China Highlights website noted, “Chinese literature is one of the major(主要的)parts of China’s ancient traditions, and Chinese poetry is just like the best prize(瑰宝)in this famous culture’s literary treasure house.”
There were many famous poets from different periods of time in Chinese history, and thousands of their poems are still read and appreciated today.在中国历史上,各朝各代都有不少著名诗人,他们的数千篇佳作直至今日仍被后人诵读欣赏。To remind people of those claic(经典的)Chinese poems and to promote cultural heritage(遗产), China Central Television(CCTV)has produced a TV show – Chinese Poetry finale of the hit show’s second season was shown on Feb 7.为了让人们想起这些经典古诗,推广文化遗产,中央电视台(CCTV)制作了一档节目——《中国诗词大会》。这档热门节目第二季的最终集已于2月7日播出。
Wu Yishu, 16, who studies at the High School Afliated to Fudan University in Shanghai, came out on an earlier episode, Wu wowed the audience when performing in a section entitled ―Feihualing‖.The game’s theme(主题)was ―yue‖, meaning ―moon‖ or ―month‖ in recited lines from the Claic of Poetry(《诗经》), the earliest collection of poems in China: ―In July, the crickets are in the field;In August, they are in the yard;In September they are at the door;In October, the crickets enter and crawl under our beds.(七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。)‖
―I really admire(钦佩)her knowledge of poems,‖ said Huang Zijin, 16, a senior 2 student from Ningbo High School in Zhejiang province.―The first time I saw her wearing traditional Han clothing on TV, I was very impreed by her claical fulfills all my fantasies for claic Chinese women’s ’s more, she always appears so calm throughout the show, which is very unusual for her age.‖ ―我真的很钦佩她的诗词知识,‖今年16岁的浙江省宁波中学高二学生黄子晋(音译)说道。―我第一次在电视上看见她时,她穿着传统汉服。她的古装给我留下了深刻印象,满足了我对古代才女的所有幻想。而且在整场节目中,她总是表现出和她年纪并不相符的淡定。‖ As the old saying goes: ―One who is filled with knowledge always behaves with elegance(优雅).‖
正如古语所言:―腹有诗书气自华。‖
―Learning poems isn’t about winning or power of poetry lies in shaping one’s view of life and developing one’s inner world,‖ said Li Bo, an expert guest at the Chinese Poetry Competition’s second season.―学诗和输赢无关。诗歌的力量在于塑造一个人对于生活的看法,提升自己的内在世界,‖《中国诗词大会》第二季专家嘉宾郦波说道。
When it comes to teaching people about poetry, Li Dingguang, the show’s academic advisor, suggested that teachers should explain more about the beauty of the poetry from both the aesthetic(审美的)and emotional sides, and guide the student to lose themselves in the poems’ rhythmic(有节奏的)and rhyming(押韵的)lines.至于如何教授人们诗歌,节目学术顾问李定广建议老师从审美和情感的角度,更多地解释诗词之美,引领学生沉醉在富有节奏和韵律的诗句中。
―Although the proportion(比例)of ancient Chinese poems in the textbooks of primary and secondary schools has increased, many students still learn them for exams,‖ Li Dingguang told .―Therefore, it’s important to help students truly appreciate the artistry and fun of poetry.‖